• Бесплатный телефон 8 800 777-012-7
  • info@martinperevod.ru Москва, 4-й Лесной пер., 4
  • Пн - Чт: 9:00 - 19:00 Птн: 9:00 - 18:00

it перевод в бюро переводов

Перевод в сфере информационных технологий

К информационным технологиям относятся области связанные с обработкой и хранением информации. В последнее время под ИТ подразумевают в основном компьютеры и программное обеспечение.

Бюро переводов "Мартин" предлагает услуги по выполнению ИТ переводов. В современном динамично развивающемся мире IT технологии получили самое широкое применение. IT перевод помогает заимствовать опыт иностранных разработчиков, снабжает терминологическую базу различных языков новыми понятиями. Информационные технологии – достаточно сложная область знания, и требования к переводу в этой сфера предъявляются соответствующие. В первую очередь, это абсолютная точность и внимание к мельчайшим деталям. В Бюро переводов "Мартин" каждый текст проходит обязательную редактуру профессионалом в области информационных технологий. Это гарантирует заказчику безупречное качество перевода.

Читайте рекомендации наших клиентов:
Рекомендации наших клиентов:

Информационные технологии сегодня

  • Стандартизация и структурирование данных;
  • Использование компьютера как основного инструмента работы с информацией;
  • Передача цифровой информации на безграничные расстояния
    практически мгновенно.

Стоимость перевода

Перевод с
Перевод на
Нотариальное заверение
Количество страниц
Апостиль
Предварительная стоимость
400
рублей

Отправить документы на расчёт

 

Сертификаты ISO 17100:2015

Сертификат ISO 17100:2015

Данный сертификат выдан менее чем 0.1% российских компаний.

Международный стандарт качества переводов

Бюро переводов "МАРТИН" сертифицировано по международному стандарту качества переводов ISO 17100:2015 и ISO 9001:2008.

Сертификацию проводила немецкая компания DQS Holding GmbH.

Развитие информационных технологий происходит повсеместно. Группа программистов, работающих над одним проектом может быть разбросана по всему миру, например один находится в Америке, другой в Индии, а третий в Китае. Когда над проектом работает маленькая группа людей, познакомившихся по интересам, то коммуникацию между собой они могут как то построить. Но когда речь идет о серьезных проектах, включающих постоянное взаимодействие специалистов разных языковых групп, необходимо привлекать квалифицированных специалистов, хорошо разбирающихся в специфике ИТ технологий, знающих соответствующую терминологию.

Наш опыт и знания в ИТ

Компания Мартин является основным партнером для многих компаний, занимающихся разработкой и продажей программного обеспечения на территории России и за рубежем. за время сотрудничества, мы зарекомендовали себя как надежные партнеры, а наши сотрудники как квалифицированные специалисты, готовые в любую минуту взяться и выполнить точно в срок самые сложные задачи.

Технический перевод — Бюро переводов Мартин™.

Заказать бесплатную консультацию

 

Рекомендации клиентов

Смотреть все рекомендации...

Как заказать перевод

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

Мы оцениваем и согласовываем с Вами стоимость заказа

Вы производите оплату удобным Вам способом

Мы выполняем заказ и доставляем его Вам на мейл или курьером

Переводим все языки мира

Мы переводим все языки мира используемые в деловом общении. Пожалуйста уточняйте возможность выполнения перевода у менеджеров компании.

Бюро переводов Мартин™ — поймите вовремя!