Нотариальный перевод на испанский

Нотариальный перевод на испанский язык

Испанский — самый распространенный романский и второй в мире по распространенности родной язык, на котором разговаривают более 500 миллионов человек. На испанском разговаривают не только в Европе: больше всего испаноязычного населения проживает в Мексике. Распространен этот язык и в других крупных странах: Аргентине, Колумбии, Перу, США, Португалии, Марокко. Для того чтобы российский документ получил официальный статус в испаноязычной стране, ему потребуется нотариальный перевод. Такая услуга востребована не только среди юридических лиц, ведущих бизнес с испанскими компаниями. Она может понадобиться туристам, студентам, работникам испанских фирм и тем, кто планирует оформлять вид на жительство.

Читайте рекомендации наших клиентов:
Рекомендации наших клиентов:

Что входит в услугу нотариального перевода

Стандартный процесс включает в себя всего две процедуры.

  • Профессиональный лингвист осуществляет перевод документов с русского языка на испанский. Для удовлетворительного результата специалист должен не только идеально знать иностранный язык, но и разбираться в соответствующей терминологии, что особенно важно для перевода юридических, медицинских или технических документов.
  • Оформляется нотариальное подтверждение подлинности перевода в присутствии осуществившего его специалиста.

Для того чтобы документ получил статус официального в иностранном государстве, потребуется консульское подтверждение или апостиль.

Стоимость перевода
Перевод с
Перевод на
Нотариальное заверение
Количество страниц
Апостиль
Предварительная стоимость
400
рублей

Отправить документы на расчёт

 

Требования к переводу

 Чтобы документ был принят в посольстве другой страны, сотрудники переводческого бюро должны неукоснительно соблюдать ряд правил. Вот некоторые из них:

  • Бумага переводится целиком, включая все подписи и печати.
  • Подпись переводчика заверяется нотариусом.
  • Документ должен содержать информацию о дате перевода и заверки.
  • Обязательно прикрепляется копия оригинала.

Какую документацию необходимо переводить

Бюро «Мартин» предоставляет полный спектр услуг по переводу документов для физических и юридических лиц:

  • паспорта;
  • трудовые книжки;
  • сертификаты;
  • дипломы;
  • свидетельства;
  • доверенности любого типа;
  • лицензии;
  • договоры;
  • техническая документация;
  • медицинские справки и многое другое.

Специалисты нашего центра работают с документами любого уровня сложности и направленности: от дипломов для технической документации и чертежей.

В каких странах потребуется нотариальный перевод на испанский

Сегодня на испанском языке говорят в 58 странах мира. В содружество испанидад входят 23 государства. Переведенные на этот язык документы будут актуальны:

  • в Европе: Испании, Португалии, Великобритании, Италии, Нидерландах и других;
  • Азии: на Филиппинах, Каролинских островах и прочих;
  • странах Северной и Южной Америки: США, Аргентине, Боливии, Чили, Гондурасе, Гватемале, Мексике, Панаме, Перу и других;
  • Африке: на Канарских островах, Экваториальной Гвинее, Марокко, Западной Сахаре.

Испанский — один из официальных языков ООН, ЕС и Организации американских государств.

Как сделать заказ

Мы работаем на российском рынке переводов с 2006 года. Бюро «Мартин» сотрудничает с крупными российскими и международными корпорациями, а качество наших переводов подтверждено соответствующими сертификатами. Чтобы заказать услуги наших профессиональных лингвистов, позвоните нам по указанному номеру телефона или оставьте заявку, воспользовавшись удобной формой обратной связи.

Заказать бесплатную консультацию

 

Рекомендации клиентов

Смотреть все рекомендации...

Как заказать перевод

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

Мы оцениваем и согласовываем с Вами стоимость заказа

Вы производите оплату удобным Вам способом

Мы выполняем заказ и доставляем его Вам на мейл или курьером

Мы переводим все языки мира используемые в деловом общении. Пожалуйста уточняйте возможность выполнения перевода у менеджеров компании.

Нотариальный перевод — Бюро переводов Мартин™.