• 8 495 988-91-96 8 800 777-012-7
  • 4-й Лесной пер., 4 info@martinperevod.ru
  • Пн - Чт, 9:00 до 19:00 Птн до 18:00

Перевод со шведского

Перевод на шведский

Шведский язык вместе с норвежским, датским и исландским входит в скандинавскую группу. На нём говорят около девяти миллионов человек, из которых почти все носители проживают на территории Швеции. Также несколько сотен тысяч человек говорят на шведском в Финляндии и на островах Балтики. Помимо этого, он является вторым языком для многих финнов. Он признан государственным в Швеции и вторым государственным в Финляндии. Он является самым распространённым из скандинавской группы. Технический и юридический перевод на шведский язык важен для современной экономики.

Читайте рекомендации наших клиентов:

Стоимость письменного перевода

Простая тематика*

  • Перевод с Шведского на Русский560 рублей
  • Перевод с Русского на Шведский630 рублей

Сложная тематика*

  • Перевод с Шведского на Русский — 700 рублей
  • Перевод с Русского на Шведский — 840 рублей

Стоимость перевода личных документов

Перевод диплома с нотариальным заверением**

  • Без приложения — 1360 рублей
  • С приложением — 4400 рублей

Перевод аттестата с нотариальным заверением**

  • Без приложения — 1360 рублей
  • С приложением — 4400 рублей

Перевод паспорта с нотариальным заверением**

  • Один разворот — 1160 рублей
  • Все развороты — 1720 рублей

Стоимость устного перевода

Последовательный перевод***

  • Один час — 3500 рублей
  • Один день — 21000 рублей

Синхронный перевод***

  • Один час — 5600 рублей
  • Один день — 35000 рублей

Стоимость письменного перевода считается постранично. Одна переводческая страница — 1800 знаков с пробелами. Величина шрифта не влияет на стоимость перевода!

* Оценка сложности тематики относительна и определяется в каждом конкретном случае исходя из проекта. Ориентировочно к простой тематике можно отнести личные документы, бухгалтерскую стандартную документацию, личную переписку. К сложной тематике относятся юридическая, техническая, медицинская и другая специализированная литература.

** В стоимость включено заверение документа у нотариуса.

*** Минимальный заказ составляет 3 (три) часа. Если заключён договор на корпоративное обслуживание, то минимальный лимит отсутствует. Компания Мартин оставляет за собой право отказать в предоставлении услуги, либо, в определённых случаях изменить стоимость предоставляемых услуг. При выполнении синхронного перевода работает один или два переводчика поочередно, это зависит от сложности и продолжительности мероприятия.

Стоимость перевода носителем Шведского языка рассчитывается исходя из проекта и составляет примерно 840 — 1400 рублей.

Все цены...

История языка

Викинги в своё время распространили общий древнескандинавский язык по всей Европе. Отдельные языки начали ясно выкристаллизовываться из него только в 11 веке, до этого будучи чрезвычайно схожими. Самый ранний памятник шведской письменности, созданный с использованием латинского шрифта, появился в 1250 году, а надписи, сделанные с помощью рун, сохранились с пятого века.

Оставить заявку на перевод

Шведский перевод текста

По сравнению с близкими ему языками, например, с датским, шведский гораздо более архаичен. Самый архаичный его вариант принят на острове Готланд. При этом его словарный запас испытал сильное воздействие иностранных наречий, например, французского нижненемецкого языка. Последний более всего влиял на датский во время взаимодействия датчан с немецкими купцами при Ганзейском союзе в XIII-XVII веках. Шведский текст переводится профессиональными лингвистами, носителями языка, а так же русскоязычными специалистами.

Оставить заявку на перевод

Диалекты

Шведский включает в себя множество диалектов. Его литературный вариант основывается на наречии, принятом в Стокгольме, Упсале, и называется «государственным», и реже – «высоким». Южные диалекты имеют больше сходства с датским в силу близости к датской территории; а на самом севере страны живут лапландцы, и вовсе говорящие на языке финно-угров.

Оставить заявку на перевод

Рекомендации клиентов

Как заказать перевод

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

Мы оцениваем и согласовываем с Вами стоимость заказа

Вы производите оплату удобным Вам способом

Мы выполняем заказ и доставляем его Вам на мейл или курьером

Переводим все языки мира

Мы переводим все языки мира используемые в деловом общении. Пожалуйста уточняйте возможность выполнения перевода у менеджеров компании.

Бюро переводов Мартин™ — поймите вовремя!

Звездочкой (*) отмечены поля, обязательные для заполнения.
Оплатить заказ 
Заказать перевод 
Яндекс.Метрика