• 8 495 988-91-96 8 800 777-012-7
  • 4-й Лесной пер., 4 info@martinperevod.ru
  • Пн - Чт, 9:00 до 19:00 Птн до 18:00

Перевод с аварского

Носители языка

Имеет распространение среди аварцев, проживающих в Дагестане, Азербайджане, Турции и Грузии. В России насчитывается более 700 тысяч человек, разговаривающих на аварском. В это же число входят носители андо-цезских языков. Многие их них пользуются аварским — как вторым.

Стоимость письменного перевода

Простая тематика*

  • Перевод с на Русский800 рублей
  • Перевод с Русского на Аварский900 рублей

Сложная тематика*

  • Перевод с на Русский — 1000 рублей
  • Перевод с Русского на Аварский — 1200 рублей

Стоимость перевода личных документов

Перевод диплома с нотариальным заверением**

  • Без приложения — 1600 рублей
  • С приложением — 5600 рублей

Перевод аттестата с нотариальным заверением**

  • Без приложения — 1600 рублей
  • С приложением — 5600 рублей

Перевод паспорта с нотариальным заверением**

  • Один разворот — 1600 рублей
  • Все развороты — 3200 рублей

Стоимость устного перевода

Последовательный перевод***

  • Один час — 5000 рублей
  • Один день — 30000 рублей

Синхронный перевод***

  • Один час — 8000 рублей
  • Один день — 50000 рублей

Стоимость письменного перевода считается постранично. Одна переводческая страница — 1800 знаков с пробелами. Величина шрифта не влияет на стоимость перевода!

* Оценка сложности тематики относительна и определяется в каждом конкретном случае исходя из проекта. Ориентировочно к простой тематике можно отнести личные документы, бухгалтерскую стандартную документацию, личную переписку. К сложной тематике относятся юридическая, техническая, медицинская и другая специализированная литература.

** В стоимость включено заверение документа у нотариуса.

*** Минимальный заказ составляет 3 (три) часа. Если заключён договор на корпоративное обслуживание, то минимальный лимит отсутствует. Компания Мартин оставляет за собой право отказать в предоставлении услуги, либо, в определённых случаях изменить стоимость предоставляемых услуг. При выполнении синхронного перевода работает один или два переводчика поочередно, это зависит от сложности и продолжительности мероприятия.

Диалекты

Язык имеет большое количество говоров, диалектов, подговоров, что может вызывать трудности при переводе. Эти наречия сильно отличаются, так как разошлись в своей истории довольно далеко. Часто носители различных диалектов с трудом могут понять друг друга. Все наречия условно можно разделить на 3 группы: северную, юго-западную и юго-восточную.

Перевод с аварского языка

Своего расцвета литература достигла после Октябрьской революции. В это время многие произведения были написаны и по заказу партии. К сожалению сейчас, большое количество молодых людей, не владеют родным языком. В последствии это может привести к исчезновению литературного, а также и разговорных наречий. Многие произведения переведены с аварского на русский язык.

Среди известных произведений можно выделить: «Песню о Хочбаре», которая является народной и «Герои в шубах», написанное писателем Раджаба Дин-Магомаевым.

Если Вы планируете осуществить перевод на аварский язык, звоните нам уже сейчас. Консультанты бюро «Мартин» расскажут обо всех условиях сотрудничества. Наши телефон для связи: 8 800-777-12-07.

Аварский_3

Рекомендации клиентов

Как заказать перевод

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

Мы оцениваем и согласовываем с Вами стоимость заказа

Вы производите оплату удобным Вам способом

Мы выполняем заказ и доставляем его Вам на мейл или курьером

Переводим все языки мира

Мы переводим все языки мира используемые в деловом общении. Пожалуйста уточняйте возможность выполнения перевода у менеджеров компании.

Бюро переводов Мартин™ — поймите вовремя!

Яндекс.Метрика