• 8 495 988-91-96 8 800 777-012-7
  • 4-й Лесной пер., 4 info@martinperevod.ru
  • Пн - Чт, 9:00 до 19:00 Птн до 18:00

Перевод с армянского

Носители армянского

На армянском говорят примерно шесть миллионов человек, три миллиона из них проживают в Армении, многие живут в России, поэтому его перевод на русский так востребован. Некоторые учёные объединяют его в одну с фригийским и греческим. При этом он имеет сходство не только с ними, но и со славянскими и балтийскими языками.

Читайте рекомендации наших клиентов:

Стоимость письменного перевода

Простая тематика*

  • Перевод с на Русский520 рублей
  • Перевод с Русского на Армянский585 рублей

Сложная тематика*

  • Перевод с на Русский — 650 рублей
  • Перевод с Русского на Армянский — 780 рублей

Стоимость перевода личных документов

Перевод диплома с нотариальным заверением**

  • Без приложения — 1320 рублей
  • С приложением — 4200 рублей

Перевод аттестата с нотариальным заверением**

  • Без приложения — 1320 рублей
  • С приложением — 4200 рублей

Перевод паспорта с нотариальным заверением**

  • Один разворот — 1120 рублей
  • Все развороты — 1640 рублей

Стоимость устного перевода

Последовательный перевод***

  • Один час — 3250 рублей
  • Один день — 19500 рублей

Синхронный перевод***

  • Один час — 5200 рублей
  • Один день — 32500 рублей

Стоимость письменного перевода считается постранично. Одна переводческая страница — 1800 знаков с пробелами. Величина шрифта не влияет на стоимость перевода!

* Оценка сложности тематики относительна и определяется в каждом конкретном случае исходя из проекта. Ориентировочно к простой тематике можно отнести личные документы, бухгалтерскую стандартную документацию, личную переписку. К сложной тематике относятся юридическая, техническая, медицинская и другая специализированная литература.

** В стоимость включено заверение документа у нотариуса.

*** Минимальный заказ составляет 3 (три) часа. Если заключён договор на корпоративное обслуживание, то минимальный лимит отсутствует. Компания Мартин оставляет за собой право отказать в предоставлении услуги, либо, в определённых случаях изменить стоимость предоставляемых услуг. При выполнении синхронного перевода работает один или два переводчика поочередно, это зависит от сложности и продолжительности мероприятия.

Все цены...

История языка

За свою историю армянский пересекался с воздействиями различных диалектов древних хеттов, аккадов, сирийцев, арамейцев, государства Урарту. Он впитал множество их черт, и поэтому теперь из этого языка можно почерпнуть сведения о давно умерших языках, чем широко пользуются учёные, их изучающие.

Оставить заявку на перевод

Письменность

Язык является древнеписьменным: первый алфавит был создан в пятом веке нашей эры группой учёных монахов во главе с Месропом Маштоцем. Впрочем, существует мнение, что и ранее существовали некоторые символы, применявшиеся для летописей и священных текстов. Видимо, имеются в виду «данииловы письмена», которые не смогли прижиться, так как не могли передать все звуки.

Оставить заявку на перевод

Литературный язык

Литературный древний язык называется грабар. В то время как его устная форма прекратила существование в 11 веке. Грабаром пользовались до конца 19 века. Впрочем, священные тексты и по сей день пишутся на нем. Ныне используемый вариант устного армянского языка существует с пятнадцатого века, он делится на западный и восточный варианты, и этот факт не стоит игнорировать при осуществлении перевода с армянского на русский. Современный — ахшарабар, лёгший в основу нового литературного, начал создаваться в семнадцатом веке.

Перевод с армянского на русский

Специалисты бюро «Мартин» осуществляют переводы различных текстов с армянского на русский. Прежде чем сделать заказ, Вы можете прислать нам документ для пробной работы. После того, как мы осуществим перевод с армянского на русский (или обратно), Вы сможете лично оценить компетентность наших специалистов.

Мы рады предложить Вам не только высокую точность выполнения работы, но и оперативность. Перевод Ваших документов с армянского на русский будет выполнен в самые короткие сроки.

Если Вас интересует стоимость заказов, то рассчитать её можно дистанционно. Заполните на нашем сайте форму заявки на перевод на армянский язык или с него, и в течение 10 минут будет известен результат.

В преимуществах сотрудничества с агентством «Мартин» уже смогли убедиться многие наши клиенты. Они оценили качество и скорость выполнения переводов с армянского на русский, а также проводимую нами ценовую политику. Наши цены приятно удивят даже самого взыскательного клиента.

Звоните по телефону горячей линии, который указан на сайте и узнавайте более полную информацию о сотрудничестве и выполнении переводов на армянский язык с русского.

Оставить заявку на перевод

Рекомендации клиентов

Как заказать перевод

Вы делаете заявку по телефону или через форму на сайте

Мы оцениваем и согласовываем с Вами стоимость заказа

Вы производите оплату удобным Вам способом

Мы выполняем заказ и доставляем его Вам на мейл или курьером

Мы переводим все языки мира используемые в деловом общении. Пожалуйста уточняйте возможность выполнения перевода у менеджеров компании.

Бюро переводов Мартин™ — поймите вовремя!

Звездочкой (*) отмечены поля, обязательные для заполнения.
Оплатить заказ 
Заказать перевод 
Яндекс.Метрика