Бюро переводов Мартин 8-800-777-01-27
Москва
+7 (495) 988-91-96
  • Москва
    +7 (495) 988-91-96
  • Санкт-Петербург
    +7 (812) 385-77-58
 
Русский
  • English
  • Deutsche

Перевод с датского / на датский


Генеральный директор ООО "ЛГ Электроникс"    Ким Ен Чан
Настоящим сообщаем, что с 2007 года и по настоящее время компания "LG Electronics" пользуется услугами бюро переводов "МАРТИН". За время совместной работы, сотрудники компании зарекомендовали себя как грамотные, профессиональные переводчики...
читать отзывы...

ВНИМАНИЕ АКЦИЯ

Только до 29 февраля 2012г. при переводе уставных документов и договоров нотариальное заверение производится БЕСПЛАТНО!*  

Спешите сделать заказ, время акции ограничено.

* При условии несрочного заказа объёмом не менее 5 учетных страниц.

БЕСПЛАТНО: Расчет заказа в течение 10 минут

3 простых шага для оформления заказа:

Стоимость перевода с датского / на датский

 

Датский язык входит в группу индоевропейских языков и является частью германской ветви. Представляет собой официальный язык Королевства Дания. Датский язык имеет сходство с норвежским и шведским, поскольку сам является скандинавским. Наиболее распространён на территории Дании, Фарерских островах, а также в Гренландии и Германии. На датском языке говорит приблизительно 5,7 млн. человек. По причине достаточно широкой распространённости этот язык входит в группу рабочих языков бюро переводов "Мартин".

Обычный датский язык используется в качестве разговорного в Копенгагене, а также на соседних территориях. Жители практически каждого острова используют свой диалект. Существует всего три группы диалектов датского языка: западные (п-ов Ютландия), островные (Зеландия, Фюн и южнодатские острова) и восточные (о-в Борнхольм). Если вы знаете хотя бы один из языков германской группы, то изучать датский вам будет гораздо проще. Но на слух другими скандинавами данный язык сложен для понимания. Лучше всего датский язык понимают в Норвегии, затем идёт Исландия, Швеция и совсем немного Финляндия.

Значение датского языка со временем становится всё меньше. Причина тому - глобализация, ведь каждая шестая книга Дании выпускается на английском языке. В последнее время наблюдается рост значимости английского языка: некоторые фирмы в Дании используют уже этот язык в качестве основного. Также есть множество тех, кто делает рекламу датских продуктов на английском языке. Кроме этого, многие статьи печатаются на английском, а в школах этот язык становится основным. Как говорит Совет по датскому языку, если в ближайшее время в его защиту ничего не будет сделано, датский язык просто исчезнет в течение последующих 20-30 лет.

Бюро переводов "Мартин" предлагает профессиональные услуги по переводу с датского на русский и с русского на датский язык. Профессиональные переводчики нашего агентства переводов выполнят для Вас перевод текста с датского, перевод технической документации, юридических и финансовых документов, переводы художественной литературы и др.

БЕСПЛАТНО: Расчет заказа в течение 10 минут
Наши сертификаты


Компания "Мартин" сертифицирована по международным стандартам качества ISO 9001.

Подробнее...
Loading
© Бюро переводов Мартин 2005 - 2011 Russian translation
г. Москва, ул. 2-я Тверская-Ямская, д. 18, офис 601. Телефон:+7 (495) 988-91-96, 8-800-777-012-7 (без выходных)
Заполните форму
Контактное лицо
Телефон
Электронная почта
Комментарий
Вы можете загружать до 30 файлов, каждый объемом до 50 Mб без ограничений на тип файла (это могут быть сканы в формате PDF, PNG, GIF, TIFF или любые другие текстовые и прочие форматы)