Бюро переводов Мартин 8-800-777-01-27
Москва
+7 (495) 988-91-96
  • Москва
    +7 (495) 988-91-96
  • Санкт-Петербург
    +7 (812) 385-77-58
 
Русский
  • English
  • Deutsche

Перевод с каталанского / на каталанский


Генеральный директор ООО "ЛГ Электроникс"    Ким Ен Чан
Настоящим сообщаем, что с 2007 года и по настоящее время компания "LG Electronics" пользуется услугами бюро переводов "МАРТИН". За время совместной работы, сотрудники компании зарекомендовали себя как грамотные, профессиональные переводчики...
читать отзывы...

ВНИМАНИЕ АКЦИЯ

Только до 29 февраля 2012г. при переводе уставных документов и договоров нотариальное заверение производится БЕСПЛАТНО!*  

Спешите сделать заказ, время акции ограничено.

* При условии несрочного заказа объёмом не менее 5 учетных страниц.

БЕСПЛАТНО: Расчет заказа в течение 10 минут

3 простых шага для оформления заказа:

Стоимость перевода с каталанского / на каталанский

 

Каталанский язык – европейский язык, относящийся к окситано-романской подгруппе романских языков. На нем говорят в Испании (автономные области Каталония, Валенсия, Балеарские острова), во Франции (Восточные Пиренеи), в Андорре и на острове Сардиния (Италия) – всего около 11 миллионов человек. Этот язык возник на севере Пиренейского полуострова в Средние века на основе упрощенной «вульгарной» латыни, как и другие близкие ему и развивающиеся в тот период языки Юго-Западной Европы – окситанский, провансальский, испанский (кастильский). Первые литературные памятники на каталанском языке относятся к XI веку; затем на протяжении нескольких столетий на каталанском создавались стихи, рыцарские романы и другие литературные произведения. В XV веке, после объединения Испании, каталонское дворянство стало переходить на испанский язык, и каталанский стал утрачивать свои позиции. Его новый виток развития пришелся на XIX век, когда многие народы Европы, в том числе население Каталонии, стали бороться за национальную независимость. Современный каталанский язык сложился в результате переработки языка классической средневековой литературы на основе барселонского диалекта. Во время правления в Испании диктатора Франко использование каталанского языка было запрещено, однако после восстановления в стране демократии этот язык стал официальным языком Каталонии и Андорры (наряду с испанским) - это язык местного теле- и радиовещания, на нем издаются газеты, ведется преподавание в школах и университетах.

Бюро переводов "Мартин" предлагает профессиональные услуги по переводу с каталанского на русский и с русского на каталанский язык. Бюро переводов "Мартин" содержит штат профессиональных переводчиков, выполняющих устный последовательный и синхронный перевод, а так же письменный перевод текста с каталанского, перевод технической документации, юридических и финансовых документов, переводы художественной литературы и др.

БЕСПЛАТНО: Расчет заказа в течение 10 минут
Наши сертификаты


Компания "Мартин" сертифицирована по международным стандартам качества ISO 9001.

Подробнее...
Loading
© Бюро переводов Мартин 2005 - 2011 Russian translation
г. Москва, ул. 2-я Тверская-Ямская, д. 18, офис 601. Телефон:+7 (495) 988-91-96, 8-800-777-012-7 (без выходных)
Заполните форму
Контактное лицо
Телефон
Электронная почта
Комментарий
Вы можете загружать до 30 файлов, каждый объемом до 50 Mб без ограничений на тип файла (это могут быть сканы в формате PDF, PNG, GIF, TIFF или любые другие текстовые и прочие форматы)